汉语翻译
at the word of command双语例句
1.
1. So, what are the advantages of writing in a full screen editor with no formatting options at all, when we have all kinds ofword processors with the latest bells and whistles at our command?
在各种各样的全屏幕编辑器,它们有新音效花样,那么,在没有格式选项的全屏幕编辑器上写作有什么好处呢?
2. Word ofcommand) Atthe double, quick march!
他的表现赢得了同学们的一致好评。
3. Rather, atthecommandofthe divine word, let them expound and proclaim the gospel to every creature, rejecting vices and commending virtues.
相反,在命令的神圣的词,让他们阐述,并宣布福音每个动物,拒绝恶习,并赞扬美德。
4. At this wordofcommand, the Welsh wig and its wearer were borne without resistance into the back parlour, as atthe head of a boarding party of five hundred men;
这道命令一下,威尔士假发和它的佩戴者就立刻毫无抵抗地被带领到后客厅去,就好像走在由五百人组成的攻入敌船的队伍的最前面似的;
5. I have seen this whole body of horse, upon a wordofcommand, draw their swords at once, and brandish them in the air.
我曾见过一整队这样的骑兵,一声令下,同时抽出剑来在空中挥舞。
6. He came from the Sudan without a wordof English at his command
他来自苏丹地区,一句英语都不会。
7. Rhema {hray'-mah} from 4483; TDNT - 4:69, 505; n n AV - word 56, saying 9, thing 3, no thing + 37561, not tr 1; 701 that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word 1a any sound produced by the voice and having definite meaning 1b speech, discourse 1b1 what one has said 1c a series ofwords joined together into a sentence (a declaration of one's mind made in words) 1c1 an utterance 1c2 a saying of any sort as a message, a narrative 1c2a concerning some occurrence 2 subject matter of speech, thing spoken of 2a so far forth as it is a matter of narration 2b so far as it is a matter ofcommand 2c a matter of dispute, case at law
rhema {hray'-mah}源自4483; TDNT - 4:69,505;中性名词钦定本- word 56,saying 9,thing 3,no thing + 3756 1,not tr 1; 70 1 从活的声音所发出的,所说的事,字 1a 任何喉声所产生并且具有确定意义的声音 1b 说话,谈论 1b1 一个人曾经说过的话 1c 一组字联结在一起所形成的一句话 1c1 一个陈述 1c2 为了表达启示的任何种类的格言,解说 1c2a 与某些发生的事件有关 2 演说的主题内容,所谈论的 2a 凡是与所讲述的内容有关的 2b 凡是与指令的内容有关的 2c 争论的内容,法律的案例
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》