汉语翻译
America基本解释
America的意思
名词美洲; 美国; [电影]亚美利加
America
America情景对话
Football-(美式橄榄球)
America
B:Wow, American football is more exciting than I thought.
哇,美式足球可比我想象的刺激多了。
A:You’re in America now, my British friend. We just call it football.
我的英国朋友,你现在可是在美国,我们叫它橄榄球。
B:Oh, right. So, I can’t quite follow what’s going on…who’s winning?
哦,对了。哦,我不知道情况怎么样了,谁赢了?
A:The Giants are up by three points because of the field goal they kicked, but the Redskins have the ball and there pretty close to the end zone.
因为射门得分,巨人队领先3分。但现在是红人队控球,而且很接近底线区了。
B:Wow! What a hit!
哇,瞧这球!
A:Yeah, he tackled him so hard his helmet came off.
是呀,他拼命抢球头盔都掉了。
B:Is he ok?
他没事吧?
America的近义词
A:It looks like it, he’s getting up.
好像是,他站起来了。
B:I guess he hit him too hard; the referee just called a penalty on the home team.
我猜他强得太凶,裁判判罚主队。
A:The Giants?
你是说巨人队?
B:Yeah.
是呀。
A:Well, here we go again.
哦,又继续打了。
B:What happened? Why did everyone get so quiet?
怎么回事?大家都不说话了。
A:The Redskin’s quarterback just threw a touchdown pass for seven points. We’re losing again.
红人队的四分卫触地板回了7分,我们又输了。
America网络解释
1. 美洲;美国:地 点:美洲 > 美国(America) > 佛罗里达州(Florida)照片名称:约翰屈伏塔(John Travolta)私人喷射机别墅报导 (美国佛罗里达州)
2. America
2. 美利坚:西蒙和加芬克(Simon & Garfunkel)组合于60年代后期横扫英美乐坛,其代表作品既有<>(The Sound of Silence)、<>(I Am a Rock)、<>(America)等向美国五六十年代的价值观提出尖锐质疑的歌曲,也有如<
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》