汉语翻译
原级:excruciate第三人称单数:excruciates过去分词:excruciated过去式:excruciated
excruciating基本解释
形容词极度的; 使苦恼的
excruciating网络解释
1. 极痛苦的;极度的:6.diagnose 诊断;判断 | 7.excruciating 极痛苦的;极度的 | 8.fraud 诈骗;骗局;骗子
2.
2. 剧烈痛:钝痛 dull ; obtuse ; | 剧烈痛 sharp ; excruciating ; tormenting ; torturing ; racking ; agonizingly severe | 不断阵痛 gnawing ; griping
3. 极痛苦的:excruciate 施酷刑 | excruciating 极痛苦的 | excruciation 酷刑
4. 剧痛:锐痛 sharp pain | 剧痛 excruciating | 牵引痛 dragging pain
excruciating词典解释
1. 极痛苦的;折磨人的;剧痛的
If you describe something as excruciating, you are emphasizing that it is extremely painful, either physically or emotionally.
e.g. I was in excruciating pain and one leg wouldn't move...
我忍受着剧痛,一条腿无法动弹。
e.g. Her search for love has often caused her excruciating misery and loneliness.
她对爱情的寻觅常常给她带来极大的痛苦和孤独感。
He found the transition to boarding school excruciatingly painful...
他发现转到寄宿学校极其痛苦。
The ball hit him excruciatingly in the most sensitive part of his anatomy.
球打在他身体最敏感的部位,让他疼痛不已。
2. 难以忍受的;令人苦恼的
If you describe something as excruciating, you mean that it is very unpleasant to experience, for example because it is very boring or embarrassing.
excruciating什么意思
e.g. Meanwhile, the boredom is excruciating...
同时,又无聊得让人苦恼不已。
e.g. There was a moment of excruciating silence.
一时间安静得令人难以忍受。
The dialogue is excruciatingly embarrassing.
对话十分难堪,让人不堪忍受。
...the one where the children's chorus goes on excruciatingly about 'Grocer Jack'.
《杂货商杰克》这首歌中儿童合唱队唱得十分难听的一段
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》