汉语翻译
第三人称单数:gems第三人称复数:gems现在分词:gemming过去分词:gemmed过去式:gemmed
gem基本解释
gem的解释
名词宝石,珍宝; 精华,佳作; 受人重视者; [印]四点活字
动词点缀; 用宝石装饰; 饰以宝石
形容词最佳品质的
gem相关例句
及物动词
1. Stars gem the sky.
星星点缀着天空。
2. The Provincial government granted us the right to gem the whole river.
省政府批准我们从整个河流中开采宝石的权利。
名词
1.
1. This yacht is really a gem.
这艘游艇确实精美无比。
gem网络解释
1.
1. gem:the growth enterprises market; 创业板市场
2. gem:genetically engineered microorganisms; 基因工程菌
3. gem:the growth-enterprise market; 创业板
4. gem的翻译
4. gem:gemeitabine; 吉西他滨
gem词典解释
1. 宝石
A gem is a jewel or stone that is used in jewellery.
e.g. ...a gold mask inset with emeralds and other gems.
一张镶有翡翠和其他宝石的金面具
2. 难能可贵的人(或物);令人非常惬意的人(或事物);精品
If you describe something or someone as a gem, you mean that they are especially pleasing, good, or helpful.
e.g. ...a gem of a hotel, Castel Clara...
卡斯特尔·克拉拉酒店,酒店中的明珠
e.g. Miss Famous, as she was called, was a gem.
“知名小姐”人如其名,是个尤物。
gem英英释义
noun
1. art highly prized for its beauty or perfection
Synonym: treasure
2. a precious or semiprecious stone incorporated into a piece of jewelry
Synonym: jewelprecious stone
3. a sweet quick bread baked in a cup-shaped pan
Synonym: muffin
4. a person who is as brilliant and precious as a piece of jewelry
Synonym: jewel
5. a crystalline rock that can be cut and polished for jewelry
e.g. he had the gem set in a ring for his wife
she had jewels made of all the rarest stones
Synonym: gemstonestone
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》