汉语翻译
原级:interest第三人称单数:interests第三人称复数:interests过去分词:interested过去式:interested
interesting基本解释
形容词有趣的; 令人感兴趣的,有趣的; 引起兴趣的; 令人关注的
interesting的意思
interesting反义词
interesting
形容词uninterestingboringtediousmonotonous
interesting同义词
形容词captivatingattractiveabsorbinginvitingappealingenthrallingintriguingprovocativethought-provokingengrossingfascinatingentertaining
动词interest
interesting相关例句
形容词
1. We had a long and interesting talk.
我们作了一次很有意思的长谈。
2. It is an interesting book for children.
那是一本有趣的儿童读物。
3. interesting
3. Some of the most interesting names came from American Indian languages.
有些最有趣的名字来自美国印第安人的语言。
interesting网络解释
1. interesting是什么意思
1. 有趣的:在研究采掘关联规则的过程中,许多学者发现在一些实际应用中,由于数据比较少,要想在原始的概念层次上发现强的(Strong)和有趣的(Interesting)关联规则是比较困难的,因为好多项集往往没有足够的支持数.
2. 有意思:当然我听说了,你知道这很有意思(interesting). 起先,中国人对待xizang(问题)的方式,你知道我对此很不快,我不认为任何人可以不友善对待其他人. 我非常用心的去考虑和处理该事件,我不乐见该事件(中国人对待xizang的方式). 因此,
3. 感兴趣的:3 B 前后照应逻辑推理词义比较 查看是否有象陌生的也许昂贵的(expensive)车子或喧哗的噪音之类的不熟悉的(familiar),令他感兴趣的(interesting),而异常的(unusual)任何事情.
interesting词典解释
1. 有趣的;令人感兴趣的
If you find something interesting, it attracts your attention, for example because you think it is exciting or unusual.
e.g. It was interesting to be in a different environment...
到一个全新的环境中是很有意思的。
e.g. The two halves of the town face each other, and both have interesting churches...
城镇一分为二,两两相望,各自都有颇具趣味的教堂。
interesting英英释义
adj
1. arousing or holding the attention
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》