汉语翻译
第三人称单数:reeks现在分词:reeking过去分词:reeked过去式:reeked
reek基本解释
名词恶臭; 水蒸汽; 雾; 烟
不及物动词冒烟; 发出浓烈的臭气; 散发臭气
及物动词散发; 用烟熏; 发出…的气息
reek相关例句
及物动词
1. His manner reeks prosperity.
他的态度表现得好象有钱的样子。
不及物动词
1. reek什么意思
1. He reeks of whisky.
他满口散发出威士忌酒味。
2. reek是什么意思
2. The castle reeks of mystery.
这座城堡充满神秘气氛。
reek网络解释
1.
1. 烟:reek with 染满 | reek 烟 | reeky 冒烟的
2. reek什么意思
2. 烟水蒸气臭气冒烟发臭气:reefs群礁 | reek烟水蒸气臭气冒烟发臭气 | reelstand绳车架
3. 散发恶臭:red light district 女支 女区 | reek 散发恶臭 | right of the fire 够火候
4. 冒水蒸气:wreath 螺旋形,涡状物 | reek 冒水蒸气 | wall-eyed 眼白特别大的,两眼珠向外斜视的
reek词典解释
1. 散发…的气味;具有浓烈的…气味
To reek of something, usually something unpleasant, means to smell very strongly of it.
e.g. Your breath reeks of stale cigar smoke...
你满嘴都是难闻的雪茄味。
e.g. The entire house reeked for a long time.
整座房子长时间一直有股难闻的味道。
2. 明显带有(令人不悦的想法、感觉或行为)
If you say that something reeks of unpleasant ideas, feelings, or practices, you disapprove of it because it gives a strong impression that it involves those ideas, feelings, or practices.
e.g. The whole thing reeks of hypocrisy.
整件事显然透着虚伪。
reek英英释义
noun
1. a distinctive odor that is offensively unpleasant
Synonym: malodormalodourstenchstinkfetorfoetormephitis
verb
1. be wet with sweat or blood, as of one's face
Synonym: fume
2. smell badly and offensively
e.g. The building reeks of smoke
Synonym: stink
3. have an element suggestive (of something)
e.g. his speeches smacked of racism
this passage smells of plagiarism
Synonym: smacksmell
4. give off smoke, fumes, warm vapour, steam, etc.
e.g. Marshes reeking in the sun
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》