汉语翻译
比较级:more stylish最高级:most stylish
stylish基本解释
形容词时髦的,流行的,入时的; 现代风格的; 漂亮的
stylish相关例句
形容词
1. He is a stylish dresser.
他穿著时髦。
stylish情景对话
时尚
stylish的翻译
A:I’m in big trouble. I need to find something to wear for tonight’s fashion show.
我遇到大麻烦了,我要找适合今晚出席时装表演穿的衣服。
stylish什么意思
B:You’re going to a fashion show?
你要去时装表演吗?
A:Yes. Would you like to come along? I have never seen a fashion show before!
是啊。你要和我一起吗?我还有一张票。
B:Really? I’d love to! I’ve never seen a fashion show before!
真的吗?我喜欢去!我还从未看过时装表演呢。
A:Ok, you can come along, but only if you help me find something trendy to wear. I don’t want to look stupid in front of all those stylish people.
好,你和我一块去吧,但是你得帮我找一些时髦的衣服。我不想在那些时尚的人面前像个傻子一样。
B:I don’t think you’ll look stupid. You always look stylish to me.
我不认为你会看起来很傻,对我来说,你总是看上去很时髦。
A:That’s sweet. Now, what do you think about this pink and orange striped suit?
你真会说话,你认为这套粉色带橙黄色条纹的衣服怎么样?
B:Isn’t that a bit too flashy?
是不是有点太耀眼了?
stylish
A:Ok, how about this chocolate brown suit with a yellow tie?
那么这件红褐色的外衣配黄色的领带如何?
B:That’s Ok, but it remains me a bit of my grandpa.
很好,但是它让我想起了我的爷爷。
A:What if I wore this black shirt with the suit?
要是我穿这件黑色的衬衣配那套西装怎么样?
stylish在线翻译
B:That would look better, but what about the tie?
看上去好多了,但是配什么样的领带好呢?
A:You’re right. The yellow one isn’t quite right.
你说得对,那条黄色的不是很合适。
B:How about the brown suit with this T-shirt and no tie?
那么,穿棕色的外套配T 恤衫不打领带怎么样?
stylish的解释
A:That’s perfect. Now, what are you going to wear?
太好了,你打算穿什么呀?
stylish的翻译
B:I don’t know. You’re going to have to help me find something to wear now!
我不知道。现在你要帮我找合适的衣服穿了。
stylish网络解释
1. 时髦:引导产业发展趋势,引领个性娱乐潮流,BenQ 13.3吋高端商务靓本Joybook X31凭借轻薄(Slim)、睿智(Smart)、时髦(Stylish)的特质,在高手如云的笔电赛场上独领风骚,将再创13.3吋笔电经典.
2. 时髦的:stringent 严厉的 | stylish 时髦的 | superficial 表面现象的
3. 式样新颖的:式样美观Fair in Style | 式样新颖的Stylish | 事故Accident
stylish词典解释
1. 有风度的;时尚的;有格调的;优雅的
Someone or something that is stylish is smart, elegant, and fashionable.
e.g. ...a very attractive and very stylish woman of 27.
气质迷人、格调高雅的 27 岁女子
e.g. ...a varied choice of stylish designs.
多种时尚雅致的设计可供选择
...stylishly dressed middle-aged women.
穿着时髦的中年女性stylishness
...a thoroughly modern Italian stylishness.
非常现代的意大利时尚
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》