汉语翻译
第三人称单数:smites现在分词:smiting过去分词:smitten过去式:smote
smite基本解释
及物/不及物动词猛打,重击,打击
名词打; 尝试; 一点儿
smite相关例句
及物动词
1. He smote the ball into the grandstand.
他把球击进了大看台。
不及物动词
1. The sound smites upon the ear.
声音震耳。
名词
1. It didn't do a smite of good.
一点效果也没有。
smite网络解释
1. 重击:[KCD 的SMITE DIN练法]--作者:Leer 技能: 1.重击(SMITE)MAX,主攻技能,设为鼠标左键技能 2.神圣之盾(HOLY SHIELD)MAX,加满可以获得很高的防御力,有效降低敌人的AR(命中率),在PVP中也是一样,AR低的很少能打中你 3.狂热(FANATICISM)MAX,
2. 盾击:可能的选择无非是是白热(Zeal)、复仇(Revenge)、盾击(Smite)、冲锋(Charge)、一般攻击(Normal attack)甚至牺牲(Sacrifice). 2) 白热基础提供的攻击速度(IAS)和准确率(即AR,注意这时我们已经脱离了FOH精确攻击的庇佑!)是有限的,
3.
3. 重击--重擊:Sacrifice--牺牲--犧牲; | Smite--重击--重擊; | Holy bolt--圣光术--聖光彈;
4. 死螨特:Smirnoff Vodka 斯密尔诺夫伏特加酒 | Smite 死螨特 | smithing coal 锻冶煤
smite词典解释
1. 猛击
To smite something means to hit it hard.
e.g. ...the heroic leader charging into battle, sword held high, ready to smite the enemy.
英勇的首领高举利剑投入了战斗,准备狠狠地打击敌人。
smite英英释义
verb
1. cause physical pain or suffering in
e.g. afflict with the plague
Synonym: afflict
2. inflict a heavy blow on, with the hand, a tool, or a weapon
3. affect suddenly with deep feeling
e.g. He was smitten with love for this young girl
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》