汉语翻译
take as基本解释
把…看作是…,把…当作是…; 看做
take as情景对话
道别
A:Thank you for coming to see me off.
多谢你来送行。
take as的翻译
B:Not at all.
不用客气。
A:If I have time, I’ll come again.
如果我有时间,我会再来的。
B:You’re welcome at any time.
随时欢迎你回来。
take as的近义词
A:Thank you for your hospitality. I hope I didn’t cause you too much trouble during my stay.
多谢你招待。在我居留期间,但愿不致打扰。
B:You’re most welcome.
不要客气。
A:I’m afraid I have to go now. The plane will take off soon.
我恐怕现在要走了。飞机快要起飞了。
B:Call us as soon as you get home.
你一回到家里就打电话给我们。
A:Certainly.
一定。
参加展会
take as在线翻译
A:: Madam, can I help you at all?
夫人,我能过为你效劳吗?
take as是什么意思
B:I hope so. I’m shopping around for computer system with a view to purchasing several.
谢谢。我正在挑选一种计算机系统,打算买几台。
A:May I ask who you are buying for?
请问你为那个单位购买?
B:ABC company. My name is Dr. Wang.
ABC公司。我是王博士。
A:Ah, welcome to London, Dr. Wang. We’ve done quite a lot of business with your company in the past, I believe.
啊,王博士,欢迎你来到伦敦。据我所知,我们过去和贵公司有过很多商业交往。
B:That’s right.
是的。
take as是什么意思
A:Would you like to step up here for a demonstration? We’ve made improvements since we last did business with you.
请走上一步看看操作表演如何?自从我们和贵公司上次成交以来,我们又做了许多的改进。
B:Later on, perhaps. Right now I’d like to have a good look at your brochure.
以后再看操作表演吧。现在我想好好看一下你们的小册子。
A:Certainly. Takeas many as you need. Come back any time you’re ready.
好的。你要多少就拿多少。你什么时候准备好了就什么时候再来。
B:Thanks.
谢谢。
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》