汉语翻译
wear out基本解释
wear out在线翻译
穿破; 用坏; (使)筋疲力尽; 耗尽
wear out的解释
wear out网络解释
1. wear out的解释
1. 穿破:check out 借书;办理出院手续;彻底检查;退房(check in 开房结帐离开 | wearout 穿破 | be worn out (物)破旧;(人)疲惫
2. 用坏:wearout of gauge 磨小到不合标准 | wearout 用坏 | wear pad stabilizer 带耐磨垫稳定器
3. 磨损:wearout failure 磨损故障 | wearout 磨损 | wearout 磨损
4. 穿破,用坏;(使)疲乏,(使)耗尽:watch out for 密切注意;戒备,提防 | wearout 穿破,用坏;(使)疲乏,(使)耗尽 | What about ... ? (征求意见时)怎么样?
wear out词典解释
1. (使)磨损;(使)用坏
When something wears out or when you wear it out, it is used so much that it becomes thin or weak and unable to be used any more.
wear out的反义词
e.g. Every time she consulted her watch, she wondered if the batteries were wearing out...
每次她看手表,都会怀疑是不是电池没电了。
e.g. Horses used for long-distance riding tend to wear their shoes out more quickly...
用于长途跋涉的马更容易磨破铁掌。
2. 使精疲力竭;使疲乏
If something wears you out, it makes you feel extremely tired.
wear out的意思
e.g. The past few days had really worn him out...
过去的几天真把他给累坏了。
e.g. The young people run around kicking a ball, wearing themselves out...
年轻人跑来跑去踢着球,把自己弄得精疲力竭。
3. (使)(感觉等)逐渐消失
If someone wears out their welcome with you, or if it wears out, they spend a lot of time with you and you are no longer happy about it. You can also say that a feeling wears out or is worn out.
e.g. 'Could you not stay with us while you are solving your mystery?' — 'Oh, we don't want to wearout our welcome.'...
“如果你们有事要忙就不用陪我们了,好么?”——“哦,我们可不想不受欢迎。”
e.g. His stubborn resistance to anything new eventually wore out the patience of his superiors...
他始终不愿接受任何新事物,最终让上司失去了耐心。
4. see also: worn out
wear out英英释义
verb
1. exhaust or get tired through overuse or great strain or stress
e.g. We wore ourselves out on this hike
Synonym: tirewear upontire outwearwearyjadeoutwearwear downfag outfagfatigue
2. deteriorate through use or stress
e.g. The constant friction wore out the cloth
Synonym: wearwear offwear downwear thin
3. go to pieces
e.g. The lawn mower finally broke
The gears wore out
The old chair finally fell apart completely
Synonym: breakwearbustfall apart
猜你喜欢:
- fledgling的汉语翻译
- irremediable的汉语翻译
- marsupial的汉语翻译
- paramount的汉语翻译
- mississippi river的汉语翻译
- Marty Fielding的汉语翻译
- jaws of death的汉语翻译
- Jane Austin的汉语翻译
- dozens of a lot of的汉语翻译
- Buckingham Palace的汉语翻译
- a liter of milk的汉语翻译
- over and above的汉语翻译
- overpopulation的汉语翻译
- flight attendant的汉语翻译
- a household word的汉语翻译
- a column of water的汉语翻译
- downhearted的汉语翻译
- mass production的汉语翻译
- Pardon me的汉语翻译
- 寒山特相访,拾得常往来。
丰干《 壁上诗二首 》
- 海风掣金戟,导吏呼鸣驺。
岑参《 送颜平原 》
- 年逾知命志尤坚,独向青山更绝编。
陆希声《 自巴陵略平江临湘入通城无日不雨至黄龙奉谒 》
- 兰舟高荡涨波凉。
吴文英《 题臞庵 》
- 柳下争拿画浆摇。
佚名《 楼心月 》
- 月夜江天无尽乐,品短笛、潇湘蓼渚
长筌子《 二郎神 》
- 平生爱我意,玉立无玷疵
曹彦约《 喜雪次倅车韵呈使君 》
- 意中有个人,芳颜二八。
柳永《 六年春赠分司东都诸公 》
- 毋多酌酒亦成醉,尽足看梅不道寒
曹勋《 雪后 》
- 不堪多难日,更赋送春诗。
陆游《 残春无几述意 》